Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.authorGÖREN, ERMAN
dc.date.accessioned2021-03-05T17:36:01Z
dc.date.available2021-03-05T17:36:01Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.citationGÖREN E., "Tartışmalı Bir Papirüs Fragmanı Olarak PMG 541: Bir Yeniden Okuma, Çevirme ve Yorumlama Denemesi", ARKEOLOJİ VE SANAT, ss.38-49, 2009
dc.identifier.issn1300-4514
dc.identifier.othervv_1032021
dc.identifier.otherav_c65601a4-27cf-4023-93c5-663490382adb
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12627/131488
dc.description.abstractBu makalenin temel amacı PMG 541’i, metin eleştirisi aracılığıyla günümüze ulaştığı son haline dayanarak,yeniden okumak, çevirmek ve yorumlamaktır. Bu yeniden okuma-çeviri-yorumlama süreci bizi alıp Simonides’tençağdaşları Pindaros ve Bakkhylides’e, oradan da Bakkhylides’in “hakikat” [alatheia] kavrayışına vesonrasında da Bakkhylides’te –özellikle ışık-karanlık metaforu odağında– ortaya çıktığını düşündüğümüz ve «“meziyet” [areta] > “zafer” [nika] > “hakikat” [alatheia] > “meziyet” [areta] > …» olarak formülleştirilebilecekdöngüsel değerler dizisine kadar götürecektir. Anahtar Kelimeler: Bakkhylides, Döngü(sel), Epinikion Şiiri, “Hakikat” [Alatheia], “Meziyet” [Areta],Oxyrhynchus Papyrus, Pindaros, Simonides, “Zafer” [Nika].
dc.language.isotur
dc.subjectSanat ve Beşeri Bilimler
dc.subjectSanat ve Beşeri Bilimler (AHCI)
dc.subjectSosyal ve Beşeri Bilimler
dc.titleTartışmalı Bir Papirüs Fragmanı Olarak PMG 541: Bir Yeniden Okuma, Çevirme ve Yorumlama Denemesi
dc.typeMakale
dc.relation.journalARKEOLOJİ VE SANAT
dc.contributor.departmentİstanbul Üniversitesi , Edebiyat Fakültesi , Eskiçağ Dilleri Ve Kültürleri
dc.identifier.issue132
dc.identifier.startpage38
dc.identifier.endpage49
dc.contributor.firstauthorID687790


Bu öğenin dosyaları:

DosyalarBoyutBiçimGöster

Bu öğe ile ilişkili dosya yok.

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster