Lisans Düzeyinde Çeviri Eğitiminde Teknoloji Eğitiminin Yeri/The Place of Technology Education Within Undergraduate Degree Programs on Translation
Özet
Bilgi teknolojilerinde yaşanan gelişmeler çeviri dünyasındaki işleyişietkilemektedir. Çeviri uygulamasında başvurulan teknolojiler değişmekteve çeşitlenmektedir. Teknoloji değişmeye devam ederken, çeviri piyasasınınçevirmenlerden beklentisi çeviri uygulamasında başvurulan teknolojilerekısa sürede uyum sağlayabilen ve bu alandaki güncel gelişmeleri takip edeneyleyenler olmalarıdır. Bunun gerçekleştirilmesinde, akademik çeviri eğitimikurumlarına önemli bir görev düşmektedir. Kurumların, müfredatlarını
düzenlerken çeviri piyasasının güncel koşullarını dikkate alması önemlidir.Ancak bunun nasıl yapılacağı ve teknoloji eğitiminin çeviri eğitimine nasıldahil edileceği konusunda çeviribilim literatüründe henüz fikir birliğininoluşmadığını gözlemledik. Bir tarafta literatürde bu konuya ilişkin tartışmadevam ederken çeviri piyasası da kendi bakış açısı ve söylemiyle bu tartışmayakatkıda bulunmaktadır. Bu çalışmada hem literatürden hem de İstanbulÜniversitesi İngilizce Mütercim-Tercümanlık Anabilim Dalı’nda asistanlığınıyaptığım Çeviride Bilgi Teknolojileri dersindeki gözlemlerimizden eldeettiğimiz verilerden hareketle çeviri eğitimine teknoloji eğitiminin nasıldahil edileceği sorusuna cevap vermeye çalıştık.
Bağlantı
http://hdl.handle.net/20.500.12627/108791http://www.journals.istanbul.edu.tr/iuceviri/article/view/5000168998
Koleksiyonlar
- Makale [92796]