Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.authorDemirözü, Damla
dc.date.accessioned2022-07-04T15:55:13Z
dc.date.available2022-07-04T15:55:13Z
dc.identifier.citationDemirözü D., The Borders of the Narrative and Herkulles Millas, "Übersetzerforschung in der Türkei", Mehmet Tahir Öncü,Emra Büyüknisan, Editör, Logos Verlag , Berlin, ss.203-223, 2021
dc.identifier.otherav_c9a66baa-2ffe-4f9a-8ae1-213fcd56381f
dc.identifier.othervv_1032021
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12627/184676
dc.identifier.urihttps://www.logos-verlag.de/cgi-bin/engbuchmid?isbn=5424&lng=eng&id=
dc.description.abstractYunan edebiyatından Türkçe'ye yapılan ilk çevirilerden günümüze çeviri etkinliği incelenmiştir.İki dill arası yapılan çeviri etkinliğinden hareketle Türk-Yunan ilişkileri üzerine çıkarımlar yapılmıştır.Herkül Millas'ın bu çeviri etkinliğine katkısı araştırılmıştır.
dc.language.isoeng
dc.publisherLogos Verlag
dc.subjectSocial Sciences & Humanities
dc.subjectSosyal ve Beşeri Bilimler
dc.subjectDil ve Edebiyat
dc.subjectLiterature and Literary Theory
dc.subjectEDEBİYAT
dc.subjectSanat ve Beşeri Bilimler
dc.subjectSosyal Bilimler (SOC)
dc.subjectSanat ve Beşeri Bilimler (AHCI)
dc.titleÜbersetzerforschung in der Türkei
dc.typeKitapta Bölüm
dc.contributor.departmentİstanbul Üniversitesi , Edebiyat Fakültesi , Batı Dilleri Ve Edebiyatları Bölümü
dc.contributor.firstauthorID3395716


Bu öğenin dosyaları:

DosyalarBoyutBiçimGöster

Bu öğe ile ilişkili dosya yok.

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster