Konu "Literature and Literary Theory" için Makale listeleme
Toplam kayıt 31, listelenen: 1-20
-
A Study on the Image of Koreans as the Weak in the Oral Life Narratives of Turkish Korean War Veterans
(2020)This study aims to reveal the reality of the Image of the Koreans located inside the Turkish veterans By analyzing the materials which collected through "The Field Research on Oral Life Narratives of Turkish Korean War ... -
A Study on “Jusaengjeon” seen through Perspective of the Dreamlike-story : Jusaeng's Desire being reflected in Image of Baedo and Sunhwa
"Jusaengjeon" is a romance that represents historical changes in literature of the late Joseon Dynasty and has been discussed by many researchers. However, in each study, different opinions have been drawn over all areas ... -
Çeviribilim Sosyolojisine Doğru: Bourdieu Sosyolojisiyle Türkiye’de Çeviribilim Alanını Düşünmek
(2020)Bu makale aynı başlıklı doktora tezi ve III. Pierre Bourdieu Sempozyu- mu’nda (2016) sunulmuş bildiriden üretilmiştir. Tezde amaç Bourdieu sos- yolojisinin kuramsal araçlarını kullanarak “Türkiye’de Çeviribilim Alanını” ... -
Çeviride Yöntemsel Yaklaşımlar Ve Ekinsel Sorunlar (Fransızca yazınsal bir eserin Türkçe çevirisi üzerine)
(2015)Bu çalışmamızın amacı, Jean-Christophe Rufin’in “Sept histoires qui reviennent de loin” adlı öykü kitabının çevirisi esnasında karşılaşılan kültürel, tarihsel, biçemsel, bağlamsal sorunları ortaya koymak ve bu sorunları ... -
Dil Ekolojisi
(2015)Dillerin yaşama koşulları, sürdürülebilir olmaları, ölümleri ve diller alanında bu olgunun ekolojik temelde açıklanmasına ilişkin bir araştırma yazısıdır. -
Edebiyat Çevirisinde Karşılıklı Konuşma Bölümlerinin Aktarım Sorunları (Klasik Bir Fransız Romanının Türkçe Çevirisi)
(2018)Bu çalışmada, bir Fransız Edebiyatı romanında dilsel kullanım olarak konuşma dili yazımının Türkçeye yapılan çevirisi, Dilbilim (lenguistik), Deyişbilim (stilistik) ve Çeviribilim alan yaklaşımları çerçevesinde incelenecektir. ... -
Eski Uygurca Abhidharma Metinlerindeki İkilemeler
(2020)Özet Anlamı güçlendirmek amacıyla aynı sözcüklerin tekrar edilmesi, anlamları birbirine yakın ya da karşıt olan sözcüklerin veya aralarında ses benzerliği bulunan anlamlı ya da anlamsız sözcüklerin yan yana kullanılması ... -
Fatih Harbiye Uyarlamaları Etrafında Romandan Televizyona Uyarlama Meselesi
(2019)Peyami Safa’nın, ilk baskısı 1931 yılında yapılan Fatih-Harbiye romanı, iki ana mekân üzerinden doğubatı çatışmasını anlatır. Safa, ana karakteri Neriman’ın Fatih ve Harbiye semtleri arasında gidip gelişlerini ve bu esnada ... -
From Indian Convoy
From Indian Convoy (Introducing Ashub Mazandarani and his Divan)Mohammad-Taqi JahaniAli GuzelyuzNihat DegirmenciThe widespread immigration of Iranian poets to India in the Safavid era took placefor a variety of reasons, ... -
Göstergelerarası Çeviri Örneği Olarak Yaban Romanının Filme Uyarlanması
(2018)Bu çalışmanın amacı, Rus dilbilimci Jakobson’un Göstergelerarası çeviri yaklaşımı çerçevesinde Yakup Kadri Karaosmanoğlu’nun Yaban (1932) adlı romanının 1996’da TRT1’de aynı adla filme uyarlanmış hâlinin incelenmesidir. ...