Mıgırdiç Margosyan‟ın Öykülerinde Çok Kültürlü Diyarbakır: Bir Söylem Çözümlemesi
Özet
Çalışmamızda, Ermeni taşra edebiyatının son temsilcilerinden Mıgırdiç Margosyan‟ın
öykülerindeki çok kültürlülük söylem çözümlemesi kapsamında incelenecektir. Metinlerin
anlamsal yapılarının gün yüzüne çıkarılmasında metnin söylemsel boyutunun ortaya
konulması yaygın olarak kullanılan bir inceleme yöntemi olarak karşımıza çıkmaktadır.
Söylem kavramını açıklamak gerekirse, söylemin salt bir dil dizgesi değil, kişilerin belirli
uzamsal ve süremsel bağlamda gerçekleştirdikleri ifadeleri, düşünceleri içeren karmaşık bir
yapı olduğunu söyleyebiliriz. Bu nedenle, bu çalışmada söylem çözümlemesinin sunduğu
çözümleme modelleri doğrultusunda, Margosyan‟ın öykülerindeki çok kültürlü yapının
söylem düzeyinde nasıl var olduğu saptanacaktır. Margosyan‟ın Mardin‟e komşu il olan
Diyarbakır konulu öykülerinden hareketle, yazarın Diyarbakır‟ı, o yörede yaşayan insanların
yaşam tarzı ve geleneklerini nasıl dile getirdiğini, Türk, Kürt, Ermeni, Süryani, Rum ve
Yahudi gibi farklı kültürlerden olan bu insanların birbirleriyle olan iletiĢimini nasıl
kurguladığını ortaya koymaya çalışacağız. Makro ve miko düzey olmak üzere iki düzeyde
inceleyeceğimiz bütüncemiz, Margosyan‟ın “Biletimiz İstanbul‟a Kesildi” ve “Söyle Margos
Nerelisen” başlıklı öykü derlemelerinden seçtiğimiz beş öykü ile sınırlandırılmıştır.
Koleksiyonlar
- Bildiri [64839]